نام رشته :کاردانی حرفه ای مترجمی آثارمکتوب ومتون رسمی انگلیسی ترم دوم
فرهنگ عمومی استاد محمدی==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
کارآفرینی استاد محمدی==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
جلسه اول ترجمه متون ساده استاد شادمانی==>j1_tarjomeh_moton_sadeh_shadmani
جلسه اول دستور مقدماتی استاد آریا==>j1_dastoor_moghadamati_arya
جلسه اول گفت و شنود مقدمامتی استاد احمدیان==>j1_goft_shenod_moghadamati_ahmadian
جلسه اول واژه شناسی استاد احمدیان==>j1_vazheh_shenasi_ahmadian
جلسه اول خواندن و درک مفاهیم مقدماتی استاد فرهودی==>j1_khandan_va_dark_mafahim_moghadamati_farhoodi
جلسه اول آزمایشگاه مقدماتی استاد امینی==>j1_azmayeshgah_moghadamati_amini
جلسه اول کاربرد اصطلاحات در ترجمه استاد طاهریان==>j1_karbord_estelahat_dar_tarjomeh_taherian
نام رشته : کاردانی حرفه ای مترجمی آثار مکتوب و متون رسمی ترم سوم
فرهنگ عمومی استاد محمدی==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
کارآفرینی استاد محمدی==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
جلسه اول اصول نگارش استاد رضایی==>j1_osol_negaresh_rezai
جلسه اول کارگاه ترجمه آثار مکتوب استاد تابنده==>j1_tarjomeh_asar_maktoob_tabandeh
جلسه اول ترجمه متون رسمی فارسی به انگلیسی استاد شادمانی==>j1_tarjomeh_moton_farsi_be_engilisi_shadmani
جلسه اول کارگاه ترجمه متون رسمی استاد آریا==>j1_kargah_tarjome_moton_rasmi_arya
جلسه اول مکالمه موضوعی استاد امینی==>j1_mokalemeh_mozoi_amini
جلسه اول خواندن و درک مفاهیم پیش متوسطه استاد صالح==>j1_khandan_dark_mafahim_pish_motevaseteh_Saleh
جلسه اول آزمایشگاه پیش متوسطه استاد قطبی==>j1_azmayeshgah_pish_motevaseteh_ghotbi
نام رشته :کارشناسی حرفه ای مترجمی همزمان انگلیسی ترم دوم
دفاع مقدس استاد نیله چی==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
اصول فنون مذاکره استاد جزایری==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
جلسه اول تحلیل مقابله ای استاد سلیمی==>j1_tahlil_moghabelei_salimi
جلسه اول فرهنگ ملل استاد سلیمی==>j1_farhang_melal
جلسه اول اصول نگارش استاد سلیمی==>j1_osol_negaresh_salimi
جلسه اول مکاتبات استاد تابنده==>j1_mokatebat_tabandeh
جلسه اول آواشناسی استاد تابنده==>j1_avashenasi_tabandeh
جلسه اول کاربرد موضوعی اصطلاحات در ترجمه استاد قانعی==>به صورت حضوری تشکیل شد.
جلسه اول ترجمه همزمان فارسی به انگلیسی استاد فرهودی==>j1_tarjomeh_hamzaman_farsi_be_angilisi_farhodi
جلسه اول ترچمه همزمان انگلیسی به فارسی استاد رضایی==>j1_tarjomeh_hamzaman_engilisi_be_farsi_rezai
نام رشته : کاردانی حرفه ای مترجمی آثار مکتوب و متون رسمی ترم چهارم
فرهنگ عمومی استاد محمدی==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
کارآفرینی استاد محمدی==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
جلسه اول ترجمه کاربردی آثار مکتوب و متون رسمی حقوقی استاد صالح==>j1_tarjome_moton_rasmi_hoghoghi-saleh
جلسه اول ترجمه رسمی متون اداری بازرگانی استاد امینی==>j1_tarjomeh_edari_bazargani_amin
جلسه اول ترجمه کاربردی آثارمکتوب ومتون رسمی رسانه ای استاد قانعی==>به صورت حضوری تشکیل شد.
جلسه اول خواندن و درک متون رسمی استاد امینی==>j1_khandan_va_dark_asar_maktob_amini
جلسه اول ترجمه مکتوب سیاسی تابنده==>j1_tarjomeh_maktoob_siasi_tabandeh
جلسه اول خواندن آثار مکتوب استاد تابنده==>j1_khandan_asar_maktoob
نام رشته :کاردانی حرفه ای مترجمی آثارمکتوب ومتون رسمی انگلیسی ترم اول
زبان عمومی استاد پوردهقان==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
زبان فارسی استاد اسماعیلی==>به صفحه دروس عمومی و مهارت مشترک مراجعه شود.
جلسه اول اصول و روش ترجمه پایه استاد آریا==>j1_osoli_ravesh_tarjomeh_payeh_arya
جلسه اول دستور زبان پایه استاد آریا==>j1_dastoor_payeh_arya
جلسه اول گفت و شنود پایه استاد صالح==>j1_goft_shenod_paye_saleh
جلسه اول خواندن و درک پایه استاد تابنده==>j1_khandan_va_dark_payeh_tabandeh
جلسه اول آزمایشگاه پایه استاد تابنده==>j1_azmayeshgah_payeh_tabandeh